Ice Moon

Author: Jan-Costin Wagner (tr from German John Brownjohn)

Stock information

General Fields

  • : 36.99 NZD
  • : 9781843432142
  • : harvil
  • : harvil
  • :
  • : 0.392
  • : February 2006
  • : 235mm X 155mm X 23mm
  • : United Kingdom
  • : 36.99
  • :
  • :
  • :
  • : books

Special Fields

  • :
  • :
  • : Jan-Costin Wagner (tr from German John Brownjohn)
  • :
  • : Paperback
  • :
  • :
  • :
  • : 833.92
  • :
  • :
  • : 288
  • :
  • :
  • :
  • :
  • :
  • :
  • :
  • :
Barcode 9781843432142
9781843432142

Description

'Wagner is not interested in ... catching a serial killer. He is writing about the mystery of death ... Rarely has a murder mystery come so close to the riddle of death. Wagner has what it takes: the ability to unnerve us' Die Zeit

When a young woman dies peacefully in her sleep, her husband sits distraught at her side. Returning to his job at the Finland CID he finds that a murder inquiry is just beginning. A woman has been smothered with her pillow while she slept and, as the case unfolds, others will be found having met death in the same eerily quiet and bloodless way. It is a very tranquil, peaceful sort of death, in which the victims appear to have experienced neither fear nor pain.
The young policeman, stricken with his own feelings of grief and loneliness, starts to feel an affinity with this humane killer. Meanwhile the murderer's dysfunctional relationship with his own cracked personality spawns increasingly macabre behaviour. The juxtaposition of the plights of these two young men results in a story haunting and unsettling, a novel peopled with characters who share the anxiety of feeling misunderstood, even by themselves.

Wagner's sharp, snappy style is flawless, and the tragedy of this crime story resonantly poignant.


First published, in German, 2003; this translation 2006.

Author description

JAN COSTIN WAGNER was born in 1972 in Langen/Hesse near Frankfurt. After studying German language, literature and history at Frankfurt University, he went on to work as a journalist and freelance writer. He divides his time between Germany and Finland (the home country of his wife). Ice Moon is his second novel, and the first to be translated into English.